Да, патетики в англо-саксонском довоенном кино было, пожалуй, не меньше, чем в классическом "Ленин в 18-м году".
А по поводу лингвистики: язык - это та же война. Я думаю, французы искренне бы удивились, если бы их попытались принудить называть "Моску" М-А-С-К-В-А. Но и они сами не пытаются потребовать от нас говорить "Пари, о Пари".
В то же время, филологические капитулянты с удивительной легкостью согласились на абсолютно нерусские Таллинн, Кыргыз и Алматы еще в конце 80-х. Про паскудные "в-на" сражения вокруг Украины я уж и не заикаюсь... Про сто говорю: "У вас в Наукраине"
no subject
Date: 2012-05-23 05:11 pm (UTC)А по поводу лингвистики: язык - это та же война. Я думаю, французы искренне бы удивились, если бы их попытались принудить называть "Моску" М-А-С-К-В-А. Но и они сами не пытаются потребовать от нас говорить "Пари, о Пари".
В то же время, филологические капитулянты с удивительной легкостью согласились на абсолютно нерусские Таллинн, Кыргыз и Алматы еще в конце 80-х. Про паскудные "в-на" сражения вокруг Украины я уж и не заикаюсь... Про сто говорю: "У вас в Наукраине"