potemki: (Default)
potemki ([personal profile] potemki) wrote2008-11-06 01:28 am

Ещё три книжки

[livejournal.com profile] asriyan оказался на удивление лаконичен, но предсказуемо неожидан. Ну, и я буду тоже.

1. Двойная спираль.
Сценарий производственно-фантастического фильма из жизни работников Бюраканской обсерватории. Главного героя (это молодой подающий надежды учёный) зовут Меандр. Часа полтора экранного времени он ходит туда-сюда в белом халате, обменивается с коллегами отрывистыми репликами (главное - побольше научности: термины, роговые очки, выражение лица); коллеги мрачно шевелят бровями (крупный план) и яростно спорят, чья очередь смотреть в телескоп. В конце концов смотрят все вместе (ну очень надо было, брат), куда указывает Меандр, и обнаруживают в дальней галактике доселе неизвестный спиралевидный объект (ещё терминов, перелопатить астрономический словарь; консультанту ни в коем разе не платить - всё равно обругает). Победа, прорыв в науке, объект называют именем главного героя, отчего образуется тонкая и совершенно непереводимая игра слов в заглавии; коллеги радостно шевелят бровями (крупный план) и последние пять минут фильма хлопают главного героя по плечам и разливают кизиловку по пробиркам (не знаю, есть ли в обсерватории пробирки, но это тоже научно). Последний кадр: главный герой выходит на крыльцо, смотрит на встающее из-за гор солнце, прищурившись и улыбаясь, а окрестные коты приветствуют его хриплым отрывистым мявом, напоминающим тявканье. Звучит пронзительная мелодия Арно Бабаджаняна, на экране надпись "верч". Диалоги следует разбавить интермедиями из книги "Физики шутят" в пропорции 1:10, иначе зрители уйдут.

2. Мы не местные.
Сиквел производственно-фантастического фильма из жизни работников Бюраканской обсерватории извините, хватит. Короткая юмористическая новелла: турист с Украины, средних лет селюк с пузом, приезжает на отдых в Черногорию. Расположившись на пляже, достаёт пачку отечественных сигарет с надписью крупными буквами: "Курцi помирають рано" (за иллюстрацию спасибо юзеру [livejournal.com profile] vladan и сообществу [livejournal.com profile] yugo_ru), кладёт её рядом с собой и начинает искать зажигалку. Надпись бросается в глаза компании местной молодёжи, провоцируя лингвошок и ступор. Заметив, что местные смотрят косо, дядя решает идти ва-банк и спрашивает: "Спички е?" Оставшиеся пять страниц автор описывает стихийную кустурицу, разбитые шезлонги и много общепонятных нехороших слов; коллизия разрешается топорно, посредством плесневелого deus ex machina: неожиданно появляется украинская жена одного из местных и наводит порядок силовыми методами, попутно объяснив обеим сторонам, как те неправы. В финале все пьют ракию за дружбу народов. Ничего интересного. Подстрочные примечания переводчика опущены за очевидной непристойностью.

3. 19,5.
Сборник анекдотов про Василия Иваныча в переводе на армянский. Потому что приборы, да.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting