![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Я вообще-то ничего специально не собираю, но есть одна штучка. "Нам, татарам."
Жолковский в своё время написал смешную статью "Секс в рамках", обогатившую мой паразитический лексикон словосочетанием verbum futuendi, где разобрал единственный вариант этой поговорки. Я их знаю больше, в том числе два местных. Если кому интересно - мой маленький гербарий с ярлычками.
1. Нам, татарам, всё равно, что ебать подтаскивать, что ёбаных оттаскивать.
Определим как филологическое и оставим Жолковскому, тем более что птичьим языком на таком уровне я всё равно не владею.
2. Нам, татарам, всё одно, что повидло, что говно.
Бытовое.
3. Нам, татарам, идентично (адекватно, толерантно, нужную абракадабру подставить).
Студенческое.
4. Нам, татарам, лишь бы даром.
Немного жлобское.
5. Нам, татарам, бирум-барам.
Бессмысленное; кажется, Горький пустил.
6. Нам, татарам, что водка, что пулемёт, лишь бы с ног косило.
Панковское, слышала в ранней юности.
7. Нам, татарам, всё равно, один талон - два каша.
Собственно татарское, слышано от казанской тётушки.
8. Нам, татарам, одна хуй, что война, что сабантуй.
Жемчужина коллекции: тут и отсутствие категории рода в татарском языке (одна хуй), и реалии (разницы действительно никакой - последствия примерно одинаковые). Тоже привезено из Казани.
Upd:
9. Нам, татарам, всё равно, - что 6 рублей, что 2 по 3.
(
pyenot).
10. Нам, татарам, что мясо, что картошка. Только мясо лучше.
(
kissme_fortune, с пометкой "Антивеганское").
11. Нам, татарам, всё равно: что наступать - бежать, что отступать - бежать.
(
dima_stat, хорошо забытое старое).
12. Нам, татарам, все равно, что чай пить, что самовар пинать - лишь бы вспотеть!
(
zadunajskaja_ja, по-моему, это Прекрасное).
Замечания и дополнения приветствуются.
Жолковский в своё время написал смешную статью "Секс в рамках", обогатившую мой паразитический лексикон словосочетанием verbum futuendi, где разобрал единственный вариант этой поговорки. Я их знаю больше, в том числе два местных. Если кому интересно - мой маленький гербарий с ярлычками.
1. Нам, татарам, всё равно, что ебать подтаскивать, что ёбаных оттаскивать.
Определим как филологическое и оставим Жолковскому, тем более что птичьим языком на таком уровне я всё равно не владею.
2. Нам, татарам, всё одно, что повидло, что говно.
Бытовое.
3. Нам, татарам, идентично (адекватно, толерантно, нужную абракадабру подставить).
Студенческое.
4. Нам, татарам, лишь бы даром.
Немного жлобское.
5. Нам, татарам, бирум-барам.
Бессмысленное; кажется, Горький пустил.
6. Нам, татарам, что водка, что пулемёт, лишь бы с ног косило.
Панковское, слышала в ранней юности.
7. Нам, татарам, всё равно, один талон - два каша.
Собственно татарское, слышано от казанской тётушки.
8. Нам, татарам, одна хуй, что война, что сабантуй.
Жемчужина коллекции: тут и отсутствие категории рода в татарском языке (одна хуй), и реалии (разницы действительно никакой - последствия примерно одинаковые). Тоже привезено из Казани.
Upd:
9. Нам, татарам, всё равно, - что 6 рублей, что 2 по 3.
(
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
10. Нам, татарам, что мясо, что картошка. Только мясо лучше.
(
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
11. Нам, татарам, всё равно: что наступать - бежать, что отступать - бежать.
(
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
12. Нам, татарам, все равно, что чай пить, что самовар пинать - лишь бы вспотеть!
(
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Замечания и дополнения приветствуются.
no subject
Date: 2007-12-18 11:49 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-18 11:51 pm (UTC)Ещё один казанский перл: "Незваный гость хуже Гагарина".
no subject
Date: 2007-12-19 05:02 am (UTC)no subject
Date: 2007-12-19 05:21 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-19 06:04 am (UTC)Уж не знаю, с чего запомнилось. :)
no subject
Date: 2007-12-19 05:21 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-19 08:56 am (UTC)Антивеганское:)
no subject
Date: 2007-12-19 09:00 am (UTC)"Спецпостановлением культурной комиссии ЮНЕСКО исправить поговорку, выражающую пренебрежительное отношение к одному из народов. Обязать произносить:" Незваный гость лучше татарина".
PS муж- отчасти татарин, " если чо"(с)
no subject
Date: 2007-12-19 05:22 pm (UTC)Дополнение внесла.
no subject
Date: 2007-12-19 09:14 am (UTC)Потом доперло.
Мы только подтскиваем или оттаскиваем, мимо кайфа. Ебут-то другие.
no subject
Date: 2007-12-19 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-19 09:40 am (UTC)не помню откуда.
no subject
Date: 2007-12-19 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-19 12:50 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-19 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-12-19 02:45 pm (UTC)Нам, татарам, лишь бы даром!
no subject
Date: 2007-12-19 05:13 pm (UTC)См. п. 4.